Twój przewodnik języka angielskiego

Sortuj: kategoriami | alfabetycznie
Najpopularniejsze w tygodniu
Opis: Nazywam się Monika Podbielska i będę Twoim przewodnikiem po nauce języka angielskiego. Od wielu, wielu lat zajmuję się nauczaniem języka angielskiego osób dorosłych. Ten podcast jest dla Ciebie, jeżeli uczysz się języka od wielu lat i w końcu chcesz przeskoczyć na wyższy poziom, nie widzisz szybkich postępów w nauce, czujesz, że tkwisz w miejscu lub, że wszystko zapomniałeś i musisz zaczynam od początku lub chcesz podtrzymywać znajomość języka na swoim poziomie i nie chcesz go zapomnieć.
Data dodania: 2020-02-11 20:48:32
Data aktualizacji: 2020-04-03 21:35:04
Audycji w katalogu: 27
Stan:
Wciąż na fali (aktywny)
opublikowany 2 dni temu
#27 Conditionals 0&1
#27 Conditionals 0&1 Tryby warunkowe często przerażają. Posłuchaj, że jest to naprawdę proste. W tym odcinku rozpoczynamy omawianie angielskich trybów warunkowych – conditionals. Posłuchaj kiedy i jak używa się trybu 0 i 1. Wykonaj ćwiczenia i pobierz materiały z [link] . Miłego słuchania.
pobierz 10.5 MB odcinki RSS iTunes www
opublikowany 9 dni temu
#26 Titanic
#26 ODCINEK PODCASTU: Historia i złożone przyczyny zatonięcia Titanica przedstawione w przystępnym języku angielskim. Dodatek stanowi materiał w formacie pdf, zawierający słownictwo i konstrukcje gramatyczne. Z odcinka przypomnisz sobie historię zatonięcia słynnego statku Titanic. Usłyszysz o przyczynach i dowiesz się o mało znanych faktach dotyczących tej katastrofy. Spróbuj zrozumieć pojedyncze słowa, spróbuj zrozumieć fakty i odpowiedzieć na pytania po nagraniu. Możesz odsłuchać tekst po raz kolejny i ponownie odpowiedzieć na pytania. W wersji tekstowej zaznaczone są kluczowe słowa, warte zapamiętania. Zaznaczone są także różne konstrukcje gramatyczne. Możesz więc uczyć się z tego tekstu na wiele sposobów: zrozumieć tylko ze słuchania, wyłonić pojedyncze słowa lub wyrażenia, przeczytać i wysłuchać tekst, sprawdzić słownictwo i w odpowiedziach zastosować je, zrozumieć zastosowane konstrukcje gramatyczne. Ucz się języka w prosty sposób i swobodnie korzystaj bazując na zdobytej wiedzy. Miłego słuchania.
pobierz 10.2 MB odcinki RSS iTunes www
opublikowany 16 dni temu
#25 Jak uczyć się języka specjalistycznego - rozmowa.
W odcinku #25 PODCASTU: Jeżeli chcemy opisywać i porozumiewać się w sprawach specjalistycznych potrzebujemy specjalistycznego języka. Z odcinka dowiesz się, jak można uczyć się języka specjalistycznego, gdzie szukać źródeł i jak poszerzać nasze umiejętności z języka angielskiego w zakresie zdobywania słownictwa specjalistycznego. Moim rozmówcą jest Tomasz, inżynier budownictwa. Posłuchaj, jak przebiegał jego proces nauki i co było dla niego ważne. Wspólnie zastanowimy się co zrobić, aby chciało nam się rozwijać nawet wtedy, kiedy nie lubimy uczyć się języków.
pobierz 15.8 MB odcinki RSS iTunes www
opublikowany 23 dni temu
#24 How to talk about... trends and changes?
W odcinku #24 podcastu wysłuchasz, jak opisuje się trendy i zmiany w języku angielskim. Przedstawione wyrażenia służą do opisywania zmian zachodzących wokół nas. Służą również do opisywania wykresów i do omawiania zmian w funkcjonowaniu różnych przedsiębiorstw. Poprowadzenie prezentacji będzie teraz proste, ponieważ ten język służy również do prezentowania. Wysłuchaj języka zmian i zdejmij z siebie stres prezentacji. Pamiętaj, że materiały wspomagające opanowanie języka angielskiego dostępne są na stronie: [link]
pobierz 19.0 MB odcinki RSS iTunes www
opublikowany ponad miesiąc temu
#23 Jak uczyć się języka angielskiego?
W odcinku rozważam powszechne obawy osób uczących się i zachęcam do ich zmiany oraz proponuję sprawdzone działania w celu efektywnej nauki. Naucz się uczyć języka angielskiego. Dowiedź się jak zaplanować naukę, jak się motywować, z jakich materiałów i narzędzi korzystać i ile czasu poświęcać na naukę. Posłuchaj odcinka i stwórz własny plan nauki! Pamiętaj, że materiały wspomagające opanowanie języka angielskiego dostępne są na stronie: [link] Linki do programów i aplikacji wspomnianych w podkaście: [link] [link] [link] [link] [link] [link] [link]
pobierz 14.0 MB odcinki RSS iTunes www
opublikowany ponad miesiąc temu
#22 Climate change
Odcinek dotyczy odczuwalnego prze nas wszystkich problemu zmian klimatycznych. Czy wiesz na czym polega efekt cieplarniany i jakie dokładnie procesy przyczyniają się do tak drastycznych zmian klimatycznych? A może jednak istnieją inne przyczyny zachodzących zmian? Posłuchaj odcinka i zastanów się nad własną opinią na ten temat! Pobierz tekst do podcastu ze strony [link], który ułatwi Ci zapamiętanie.
pobierz 8.8 MB odcinki RSS iTunes www
opublikowany ponad miesiąc temu
#21 Wyrażanie przyszłości
Odcinek podcastu poświęcony różnym konstrukcjom gramatycznym opisującym przyszłość. Dowiedz się, jak prawidłowo opisywać przyszłość i wydarzenia przyszłe w różnych sytuacjach. Poznasz różnice w konstrukcji. Przyszłość możemy wyrażać na różne sposoby dzięki rozróżnianiu znaczeń. Jeżeli więc chcecie dowiedzieć się, jak być dobrze zrozumianym i jak wyrażać się precyzyjnie, posłuchajcie tego odcinka. Przedstawiane konstrukcje poparte są przykładami piosenek a także materiałem ćwiczeniowym. Pobierz plik PDF do podcastu ze strony [link] , który ułatwi Ci zapamiętanie omawianych konstrukcji. Posłuchaj również odcinka #17 o czasach przyszłych w języku angielskim.
pobierz 20.5 MB odcinki RSS iTunes www
opublikowany 2 miesiące temu
#20 How to talk about ... personal fianance
Odcinek dotyczący finansów osobistych. W przykładowych tekstach wysłuchasz stosowane słownictwo, dowiesz się jak je używać. Pobierz tekst do podcastu ze strony [link], który ułatwi Ci zapamiętanie.
pobierz 18.1 MB odcinki RSS iTunes www
opublikowany 2 miesiące temu
#19 The Story of St. Valentine's Day
#19 – The Story of St. Valentine’s Day - Walentynki Poznaj historię dnia Świętego Walentego i dowiedz się, skąd pochodzą znane nam zwyczaje. Pobierz tekst i słownictwo ze strony [link] i zyskaj dostęp do bezpłatnych materiałów.
pobierz 9.7 MB odcinki RSS iTunes www
opublikowany 2 miesiące temu
#18 Jak nauczyć się mówić po angielsku?
#18 Jak nauczyć się mówić po angielsku? Nadrzędnym celem, do którego dąży większość uczących się, jest umiejętność komunikacji werbalnej, czyli mówienia. Tym razem opowiadam jak osiągnąć ten cel. Z jakich sprawdzonych sposobów skorzystać, żeby samodzielnie nauczyć się mówić po angielsku. Dzielę się wiedzą i wieloletnim doświadczeniem. Pobierz materiały dodatkowe o których wspominam w odcinku ze strony [link]
pobierz 22.7 MB odcinki RSS iTunes www
opublikowany 2 miesiące temu
#17 Future Tenses - czasy przyszłe.
Future Tenses - Kontynuacja odcinków podcastów o gramatyce języka angielskiego. Posłuchaj o konstrukcji i zastosowaniu czasów przyszłych w języku angielskim. W odcinku przykłady tekstów popularnych piosenek zbudowanych w oparciu o czasy przyszłe. Spróbuj przetłumaczyć zdania i zastosuj czasy przyszłe w praktyce. Pobierz materiały dodatkowy ze strony: [link]
pobierz 24.0 MB odcinki RSS iTunes www
opublikowany 3 miesiące temu
#16 Jak mówić o ... reklamie ?
#16 Jak mówić o… reklamie / How to talk about… advertising Posłuchaj odcinka wyjaśniającego słownictwo z zakresu reklamy. Poznaj rodzaje reklamy, dowiedz się, jak o niej mówić i sprawdź przykłady, które okazały się sukcesem, a które porażką. Ze strony [link] możesz pobrać plik pdf zawierający słownictwo i opisy reklam.
pobierz 22.6 MB odcinki RSS iTunes www
opublikowany 3 miesiące temu
#15 Gramatyka czy słownictwo? - rozmowa
Posłuchaj rozmowy z osobą pracującą w międzynarodowej korporacji i sprawdź z jakich inspiracji możesz skorzystać w swoim rozwoju językowym. Wiele osób ma dylemat, czy ważniejsze jest, skupienie się na nauce gramatyki, czy nauce słownictwa?. Może rozważania na ten temat pomogą Ci wyjść z impasu, a może zainspirują Cię do jeszcze bardziej wytężonej pracy. Jako dodatek do odcinka zobacz film prezentujący narzędzie do wspomagania nauki słówek i gramatyki w oparciu o tekst piosenek: [link]
pobierz 19.1 MB odcinki RSS iTunes www
opublikowany 3 miesiące temu
#14 Present Perfect and Present Perfect Continuous
Omówienie czasów Present Perfect i Present Perfect Continuous z przykładami i zdaniami do tłumaczenia. Dodatkowo ze strony internetowej [link] można pobrać materiał opisujący prezentowane czasy. Plik w formacie PDF zawiera przykłady zdań, omówienie zastosowań czasów oraz teksty piosenek zawierających prezentowane struktury gramatyczne.
pobierz 31.8 MB odcinki RSS iTunes www
opublikowany 3 miesiące temu
#13 Christmas customs
Święta Bożego Narodzenia to szczególny okres w naszym kręgu kulturowym, obfitujący w piękne tradycje i zwyczaje i dlatego poświęcam mu aż dwa odcinki. Wysłuchaj opowieści o ciekawych tradycjach bożonarodzeniowych. Pobierz słownictwo i gramatykę ze strony [link] – słuchaj i rozwijaj swój angielski. In the Great Britain gift parcels are opened on Christmas morning. December 25 is the Christmas Day. On this day all celebrations and parties take place, the British do not take too much notice though of Christmas Eve. The traditional Christmas dinner consists of roast turkey and roast potatoes with brussels sprout and side vegetables. Christmas pudding is a very rich , hot cake- like mixture and is usually eaten with brandy sauce. One of the delicacies the British have enjoyed for almost 900 years is the mince pie. This is a sort of small cake made of a delicious mixture of spices and fruit. It was the Crusaders who introduced it when they brought new aromatic spices – cinnamon, nutmeg and cloves from the Holy Land. In the 17th century Oliver Cromwell tried to ban the eating of mince pies as well as singing of carols but people continued to eat it and sing in secret. A Christmas cake is covered with sugar icing and is eaten at tea time. Then crackers are pulled with a bang! A cracker is a decorated paper cylinder, quite huge, which, when pulled apart, makes a sharp noise and releases small toys or candies. The following day, December 26 is called the Boxing Day. This day originated in the United Kingdom and is celebrated in a number of countries that previously formed part of the British Empire . On this day everybody who can - goes to enjoy himself or herself. Cinemas, theatres and concert halls are usually crowded. In the past the Queen broadcast a radio message from her study, then with time, recorded it so it could be broadcast on the Christmas Day by radio in all parts of the British Commonwealth. The most famous Christmas Tree is the one in Trafalgar Square in London. In the United States many towns have a communal tree. This custom began first in America when an illuminated tree was set up in 1909 at Pasadena, California. Now we can observe the ceremony of putting up the towering Christmas tree in Rockefeller Center in New York City as well as in the town square of every community in the country. The nation’s Christmas tree is obviously set up in Washington D.C. Then at dusk a few days before Christmas as a red coated Marine band plays and a children’s choir sing carols, the President of the United States presses a button which lights the tree. This is the signal for lighting the trees across the country. A very widespread Christmas custom in our culture zone is decorating homes with mistletoe. For hundreds of years now, in many parts of the world, people have believed that mistletoe carries magical powers, has the ability to protect against ghosts and brings good luck. Mistletoe, they were saying, couldn’t be just an ordinary plant as it doesn’t even grow on the ground! It just sits high up in the branches like an extraordinary creature. Nowadays we know that it is a parasitic evergreen shrub and grows on a “host” tree getting almost all the food and care it needs from this host tree. Long ago, though, people had no scientific explanation for such an unusual plant. And so some were saying that mistletoe came to the tree in a flash of lightning! Whatever it was they all agreed that if you picked a sprig and carried it with you, it would bring all the best luck. Our ancestors also believed that mistletoe could guarantee a safe journey, could cure disease, reduce the pains of old age and make poisons harmless. To the druids it was magical and called it “all-heal”. Many centuries ago, a Scandinavian custom held that if enemies met under mistletoe while battling in a forest, they would have to put down their weapons and make an armistice until the next day. That never stopped the fighting completely, but at least guaranteed some peace in the forests. From this myth began the tradition of hanging mistletoe over a doorway with everyone who entered pledging peace and friendship. Is it just a funny superstition? Maybe yes, but even today we hang it in our homes or doorways at Christmas time and if you should happen to stand under it you would probably get kissed! Let’s take a look now at some surprising Christmas customs in the world. One of the weirdest traditions comes from Iceland, where a giant cat is said to roam the snowy countryside at Christmas time. Traditionally farmers made use of this Christmas Cat as an incentive for their workers - those who worked hard would receive a new set of clothes, but those who didn't would be devoured by the gigantic cat-like beast. And so today it is customary for everyone in Iceland to get new clothing for Christmas to avoid being eaten! In Italy you may forget about Santa Claus! There is an old and helpful woman called Befana who visits all the children of Italy to fill their stockings with candy and leaves them presents if they've been good. Just like Father Christmas, Befana enters through the chimney and leaves treats for the children. In South Africa, however, children await some creepy crawlies! Fried caterpillars eaten on Christmas may seem like one of the weirdest Christmas traditions. But to everyone who swallows them they bring good luck in the coming year. In many countries we have Santa Claus, of course, who brings gifts and loves getting cookies and milk. But in Austria there is an absolutely unusual character associated with Christmas. It is Krampus who does just the opposite to Santa Claus. It is an extremely scary figure with long horns and devilish face and comes to punish children that have been naughty. While Santa rewards children that have been good all year and deserve treats and gifts, Krampus is the exact opposite. He's a figure in the mythology of many Eastern European countries , including Austria, and he comes during Christmas to punish children that have been bad. It is quite common to see the whole parades of horrifying figures in search of scaring children and adults alike. If it may be interesting for you, check the annual Krampus parade in Vienna. I do hope that you’ve enjoyed all the stories. Once more – Merry Christmas!
pobierz 10.8 MB odcinki RSS iTunes www
opublikowany 4 miesiące temu
#12 Christmas - origins of its traditions
Posłuchaj, skąd wywodzą się najważniejsze symbole bożonarodzeniowe – jak ustalono datę, skąd jest tradycja choinki i postać Mikołaja… Poczuj ducha nadchodzących świąt i rozwijaj swój angielski. W notatce poniżej znajdziesz opowiadany tekst. Dodatkowe materiały - słownictwo i gramatykę - pobierz ze strony odcinka podcastu [link] . Christmas – origins of its traditions Christmas commemorates the birth of Jesus Christ. It is observed every year on December 25 by most Christians all over the world. The name Christmas stems from the words „Christes Masse” which is the medieval way of saying the Mass of Christ. These ceremonies got considered by the Christian church in the 5th century. But the day of December 25 was already being celebrated because it was the Roman holiday of Saturnalia and this new celebration started in order to give new meaning to the pagan holiday. The Roman holiday was named after the birth of the SUN and this pagan anniversary was used as the date of Christmas as no precise knowledge of the day of Christ’s birth was available. Also, the Roman feast of Saturnalia provided many cheerful customs for Christmas like gift-giving, feasting and burning of candles. And what about the Christmas tree? Long before Christianity, European pagan tribes used evergreen trees and boughs during their ceremonies and festivals. Later, fir tree was used in particular to symbolize the evergreen age of the Christ Child. The Saxons made use of ivy and holly and the Celtic tradition was to bring mistletoe from the forests as means of decoration. This plant was hung up all doors and all pretty girls who walked under it would often get kissed. This was such an old custom that no one is really sure how and when it began. The Britons though thought that mistletoe had powers to protect them from evil. That is why they were wearing a sprig as a charm or hang it in a doorway for good luck in the coming year. In Germany the Christmas tree has been a tradition since the Middle Ages. According to an ancient legend a saint called St. Boniface while travelling one December through a forest met a group of people who were having some kind of pagan religious ceremony. St. Boniface was horrified that a small boy was going to be offered as a human sacrifice to one of their pagan gods. The boy was just about to be put to fire when St. Boniface rushed and snatched the little boy away. Then, picking up an axe, he chopped down a huge oak tree. As it fell to the ground a tiny young fir appeared out of the ground in the space where the mighty oak had stood. And then St Boniface said ”From now on this little tree will be a holy symbol. It’s the sign of everlasting life because its leaves are still green when everything else seemed dead around it. Moreover, it will always point upwards to heaven. From this day, this little tree shall be called the Christmas tree.” However it is said that fir had no particular meaning until the time of the leader of the Protestant Reformation - Martin Luther. According to this legend, Luther was returning homes through a forest. He felt that stars twinkling above him were almost a part of the trees themselves. „It must have been a night like this” he thought, „when the angels of the Lord appeared to the shepherds on the Bethlehem Hillside”. Willing to share the beauty of this scene with his family he cut down a small fir tree, set it up in his home and fastened candles to its branches. Another symbol of Christmas in our culture is St. Nicholas widely known as Santa Claus and the legends about St Nicholas are much more common. Let’s take a look at some of them. St. Nicholas was born at the end of the third century. He became known for his piety and generosity to the poor. One story tells how St.Nicholas provided dowries for the three daughters of an impoverished nobleman by throwing bags of gold through their windows and then begging secrecy when their father discovered the identity of the giver. The custom of the secret giving of gifts may be traceable to this incident. Saint Nicholas was first adopted as their patron saint by children in Holland. On December 6, which is his saint day, children were told that St. Nicholas had come to their home the preceding evening, riding a white horse and dressed in his bishop’s robe to inquire about the behaviour during the past year. If the report was satisfactory he returned the next day to distribute presents to the delighted children. The tradition of Saint Nicholas crossed the ocean and went to America with the Dutch who settled in New Amsterdam (now New York), where he was first called Sinter Class. When the colony came under English rule his name was anglicized to Santa Claus. Nowadays Santa Claus travels in sleigh pulled by famous eight reindeer, lives at the North Pole. But what about his image? Who knows who invented the common look of Santa Claus? In the past he was depicted as a bishop usually wearing a yellow church robe and holding a crosier in his hand but now….. The famous red robe of Santa Claus easily associates with the color of … yes, Coca Cola. We owe the current image of Santa Claus to Coca Cola which in one of the Christmas posters depicted him as an old man with long white beard wearing a red robe. Now we probably can’t imagine Christmas without the famous Coca Cola jingle, trucks and the Santa Claus with white beard and a red robe.. What a perfect marketing! We are left now with one more absolutely necessary symbol of Christmas for us - Christmas carols and Christmas songs the Polish ones being probably the most beautiful of all. Christmas carols are very old songs which are sung in December and tell about the birth of Christ - but not all have a religious motif. Some were just like stories about kindness and were created long before many ordinary people could read or write so it is not surprising that the songs are like stories. The music is very beautiful and easy to remember and singing songs in front of houses at Christmas time is a very old tradition. And before or after Christmas there are a lot of special concerts in churches, concert halls and now especially we may enjoy them on the radio. Wishing you all Merry Christmas
pobierz 9.8 MB odcinki RSS iTunes www
opublikowany 4 miesiące temu
#11 Past Tenses
Odcinek poświęcony czasom przeszłym w języku angielskim: past simple, past continuous, past perfect, past perfect continuous. Ze strony [link] możesz pobrać listę czasowników nieregularnych i ćwiczenie sprawdzające ich znajomość. Past simple: Coś zdarzyło się w przeszłości wiemy kiedy I opened the window when I came. Did I open the windo? Did you open the window? I didn’t open the window. Piosenka: Fugees - Killing me softly [link] I heard he sang a good song, I heard he had a style And so I came to see him, to listen for a while And there he was, this young boy, a stranger to my eyes Past Continuous Coś działo się lub powtarzało w przeszłości I was watching tv yesterday. Was I watching tv yesterday? I wasn’t watching tv yesterday. I was eating pizza every day when I was in Rome. Were you eating pizza every day when you were in Rome? I wasn’t eating pizza when I was in Rome. Piosenka: The Rolling Stones - Out of Control [link] I was out in the city I was out in the rain I was feeling down hearted I was drinking again I was standing by the bridges Where the dark water flows I was talking to a stranger About times long ago Past Perfect Coś zdarzyło się przed inną czynnością w przeszłości I had drunk coffee before I came here. Had you drunk coffee before you came here? I hadn’t drunk coffee before I came here. Piosenka: Shangri Las - Leader of the Pack [link] I felt so helpless, what could I do? Remembering all the things we'd been through Past Perfect Continuous Coś działo się lub powtarzało się przed inną czynnością w przeszłości We had been working on the report until the boss arrived. Had you been working on the report before the boss arrived? We hadn’t been working on the report before the boss arrived. Piosenka: Pet Shop Boys - Hit and Miss [link] Waiting, I'd been waiting so long for this Waiting, all my life had been hit and miss Inne piosenki: Past simple [link] one republic something i need lyrics Past continuous [link] [link] Past perfect [link] Past perfect continuous [link]
pobierz 22.2 MB odcinki RSS iTunes www
opublikowany 4 miesiące temu
#10 Present Simple and Present Continuous
Present simple: Czynności powtarzające się e.g. I drink coffee every day. He often goes to museums. Czynności ogólnie trwające I live in Warsaw. He lives in Gdańsk. Przyszłość „dla rzeczy” np rozkłady jazdy e.g. My trains leaves tomorrow at 5. The meeting starts in half an hour. Budowa czasu - zdania twierdzące, pytania i przeczenia I write many emails. Do you write many emails? I do not (don’t) write many emails. He drinks much coffee. Does he drink much coffee? He does not (doesn’t) drink much coffee. Odmiana czasowników: Wszystkie inne czasowniki np. Like I like, you like, he likes, she likes, it likes, we like, you like, they like Wyjątki: To be I am, you are, he is, she is, it is, we are, you are, they are Can I can, you can, he can, she can, it can, we can, you can, they can Have I have, you have, he has, she has, it has, we have, you have, they have We are at home. - Are we at home? We aren’t at home. He can swim. - Can he swim? He can’t swim. Song: Elvis Presley „In the ghetto”: As the snow flies On a cold and gray Chicago mornin' A poor little baby child is born In the ghetto (in the ghetto) And his mama cries 'Cause if there's one thing that she don't need It's another hungry mouth to feed In the ghetto (in the ghetto) People, don't you understand The child needs a helping hand Or he'll grow to be an angry young man some day? Take a look at you and me Are we too blind to see Do we simply turn our heads, and look the other way? Well, the world turns And a hungry little boy with a runny nose Plays in the street as the cold wind blows In the ghetto (in the ghetto) And his hunger burns So he starts to roam the streets at night And he learns how to steal, and he learns how to fight In the ghetto (in the ghetto) Then one… ————————————————————————————— Present continuous: Czynności które dzieją się w momencie mówienia. e.g We are sitting now. He is writing a letter. Czynności tymczasowe. e.g. This week we are working longer because there is so much work. Plan na przyszłość „dla ludzi” e.g. Next week we are visiting our parents. My boss is meeting me in the afternoon. Budowa: We are talking. - Are we talking? We aren’t talking. He is smiling. - Is he smiling? He isn’t smiling. Czasowniki opisujące stan nie występują w present continuous: I like this song. I understand what you are saying. He believes you. Wyjątki : Czasowniki opisujące zmysły (see, hear, smell, taste) w znaczeniu czynności odbywającej się w momencie mówienia przyjmują konstrukcję: I can see you now. Czasowniki te w znaczeniu planu na przyszłość, zachowują się według normalnego schematu: I am seeing my boss tomorrow. Song: Fool’s Garden „Lemon Tree”: I'm sittin' here in the boring room It's just another rainy Sunday afternoon I'm wasting my time I got nothin' to do I'm hangin' around I'm waitin' for you But nothing ever happens and I wonder I'm drivin' around in my car I'm drivin' too fast I'm drivin' too far I'd like to change my point of view I feel so lonely I'm waitin' for you But nothing ever happens and I wonder I wonder how I wonder why Yesterday you told me 'bout the blue blue sky And all that I can see is just a yellow lemon tree I'm turnin' my head up and down I'm turnin', turnin', turnin', turnin', turnin' around And all that I can see is just another lemon tree Sing! Dap-dadada-dadpm-didap-da Dadada-dadpm-didap-da Dap-didili-da I'm sittin' here I miss the power I'd like to go out takin' a shower But… Przetłumacz: Często chodzę do kina. - I often go to the cinema. On czasami wstaje o 5 rano. - He sometimes gets up at 5 am. Jutro idziemy do kina. - Tomorrow we are going to the cinema. Mój pociąg odjeżdża jutro o 9. - My train leaves tomorrow at 9. Podoba mi się ta piosenka. - I like this song. Wierzę ci. - I believe you. Co robisz jutro? - What are you doing tomorrow? Gdzie pracujesz? - Where do you work? Co robisz? - What are you doing? What do you do? ________________________________________________________ Songs: Present simple: Elvis Presley - In the ghetto [link] Bonnie Tyler - Total Eclipse of the Heart [link] The Cure - Friday I’m in love [link] Present continuous: Fool’s Garden - Lemon Tree [link] Rod Steward - Sailing. [link]
pobierz 21.6 MB odcinki RSS iTunes www
opublikowany 4 miesiące temu
#09 Thanksgiving and Black Friday
Posłuchaj o historii Dnia Dziękczynienia. Sprawdź tekst i słownictwo na [link] – ucz się słów aktywnie w kontekście. Zobacz, jak mało potrzebujesz, aby dużo mówić. We have to say that Thanksgiving is more important than Christmas for people in the United States. America has written in its constitution the separation of “church” (i.e., religion) and state. And Christmas is a Christian holiday. The Thanksgiving holiday is a holiday that belongs to no one religion and is easily adopted by the millions of immigrant settlers to the U.S. of various religions. Also, the concept of gratitude for whatever one may be is a pretty universal one. What is more, this day is almost completely devoid of commercialization - there’s no pressure to buy gifts and the only expectation is to be around the loved ones and perhaps invite to one’s table one or more strangers who might otherwise be alone that day …. It is also the only day when America really “stops”. Let’s take a look now what the origins of Thanksgiving are. Over three hundred years ago, a little ship, the Mayflower, sailed from Plymouth in England to Virginia in North America. The Mayflower had 102 passengers on board. They were a group of separatists - the so called Puritans who had broken up with the Church of England. They wanted to be able to worship God in their own way. Before they were able to do this, though, they had spent many years in exile in the Netherlands. And so as soon as they could and got a plantation in South Virginia, they started making preparations to set out for the New World. They were rather poor themselves and they had to borrow money (for seven years) from a group of loan sharks in London. Finally, the Pilgrims - as they called themselves - began their voyage in autumn of 1620. They tiny ships fought many storms and strong winds blew the Mayflower northwards. After 64 days of rough voyage, the Pilgrims - instead of finding the warm coasts of South - saw the rocky coast of Massachusett’s. On December 16 the Mayflower arrived at a place already named Plymouth and decided to settle there. The Pilgrims built simple cabins and huts to shelter during the coming frosty winter. They had never experienced such a cold before and suffered greatly. Nor had they ever experienced such sickness and starvation. Only 50 immigrants out of original 102 survived that winter. Despite all the difficulties the survivors didn’t want to go back to England and the Mayflower returned to her homeland with no Pilgrims aboard. With the coming of spring of 1621 new hope filled their hearts. The settlers set to work. They built 11 houses - 7 for families and 4 for communal use. With the help of an Indian named Squanto they learned how to plant corn and barley. In fact Squanto had been kidnapped and aimed to be sold for slavery in Spain. Fortunately enough some monks saved him and taught him how to crop the land. He learnt languages and the Christian faith. Thanks to the monks he regained the trust to white people, but his desire to get back to his tribe never left him. He missed home and prayed to be able to return home. The monks helped him to fulfill his dream but first Squanto went to England and worked for a businessman called Slaney. The company of this businessman wanted to explore the trading opportunities with the New Land. Since Squanto had learnt English and could speak it fluently he was sent to America to work as an interpreter. In 1619 he was able to sail back directly home. But his heart was broken when he saw that plague had ravaged people of his tribe and everybody had died. He was the only one to have remained. He was accepted by the neighboring Wampanoag tribe. And when news came to him that a group of European settlers had set up their camp on the very site of his former village he felt the urge to meet them. They were English, pilgrims. He saw how they struggled to survive and how they prayed for hope. When he saw it he wished to help them. With the blessing and consent of the chief of his new tribe of Wampanoag he went to the pilgrims. At first the settlers feared him as they had heard of tensions with Indians. But when he started speaking in perfect English the Pilgrims were amazed and welcomed him in. In spring Squanto taught the Pilgrims what he had learnt from his tribe as well as from the monks - how to crop and fertilize the land. He was also interpreting for them and helped to make peace with surrounding Indian tribes. Soon Squanto lived with the Pilgrims and in many ways became one of them. In this way Squanto’s broken heart healed just a little bit. And so the white settlers made friends with Wampanoag Indians and even taught them to play games. Their fall harvest was a success and the Pilgrims could face the second winter with confidence. The first year of struggle in the New Land had passed and the brave settlers wanted to celebrate it with a real holiday. The Governor of the Plymouth Colony, William Bradford proclaimed December 13, 1621 the day for giving thanks to God. On the first Thanksgiving Day - at dawn - the colonists fired a canon. Then they formed a procession and moved to the meeting house. There they prayed and thanked God for good crops, Indian friends, overcoming sickness, and especially for the possibility of worshipping God in their own way. After the religious ceremony they feasted for three days. Governor Bradford asked the Indians to be his guests. One hundred and forty people celebrated for three days and a small group of the Pilgrim housewives worked very hard to prepare meals for such a big company. The hunters brought supplies of wild turkey, geese and ducks. The Indians brought deer meat and pumpkins. That’s why pumpkins are both food and decoration on the Thanksgiving tables. They also had fish, clams and oysters. They ate and drank and in the meantime the white men as well as the red men participated in various contests and games or competed in sports. Although the Pilgrims’ discipline was not so strict on those three days, they did not forget about prayers to thank God for the last good year. The next year, however, was to be another sad experience for the colonists. Because of the lack of food, they did not have a Thanksgiving feast the next fall. But in fact without Squanto’s help the Pilgrims may not have survived the early time in the new land at all and Squanto lived with them until his death. The following days of Thanksgiving were not held regularly. Finally, the Continental Congress established eight days of Thanksgiving in the months of April, May, July and December. General Washington proclaimed a Thanksgiving Day for the Continental Army on Thursday, December 18, 1777. George Washington was elected the first President of the United States in April 1789. During his presidency he announced a Thanksgiving Day twice - on November 26, 1789 and six years later. The next Thanksgiving Day was announced by President James Madison at the end of the War of 1812. President Abraham Lincoln was strongly suggested to make it a national holiday. In the result the Thanksgiving Proclamation was announced by Lincoln on October 3, 1863. President Lincoln proclaimed the last Thursday in November as Thanksgiving Day for the whole nation. Although the first Thanksgiving was celebrated more than three hundred years ago, the intention and manner of celebration actually has not changed at all. This is a day of prayer and giving thanks. It is a strongly family holiday with whole families getting together with the traditional roast turkey as the main course. Pumpkin pie symbols the Indians’ gift to the first colonists. After dinner, there are traditional games and contests. So the last Thursday in November is a happy holiday, but primarily is it time for giving thanks. In American culture Thanksgiving is regarded as being the beginning of the fall–winter holiday season, along with Christmas and the New Year. Turkey has become the cornerstone of Thanksgiving dinner probably because this flightless bird is native to Northern America. An estimated 50 million turkeys are devoured in the USA every Thanksgiving, according to research by the University of Illinois. But one turkey each year is ceremonially pardoned by the US president. This year Donald Trump will spare his first turkey as well. And there emerged also a relatively recent holiday tradition which is Black Friday falling the day after Thanksgiving. On Black Friday, retailers slash the prices on thousands of products to signal the start of the Christmas gift-buying season. Get ready then and enjoy our Black Friday with all the fun!
pobierz 16.9 MB odcinki RSS iTunes www
opublikowany 5 miesięcy temu
#08 Język angielski w międzynarodowym biznesie
Posłuchaj rozmowy z członkiem zarządu globalnej korporacji. Dowiedź się jak się przygotować do używania angielskiego w międzynarodowym biznesie. Na co zwrócić uwagę w profesjonalnej komunikacji negocjując w języku obcym wielomilionowe inwestycje. Skorzystaj z porad jak się rozwijać w języku biznesowym i na co zwrócić szczególną uwagę podczas nauki. Czy trzeba uczyć się gramatyki? Uzupełnieniem odcinka jest ebook „Jak samodzielnie nauczyć się języka angielskiego”, który możesz pobrać ze strony [link]
pobierz 25.9 MB odcinki RSS iTunes www
Starsze
»
miodek